nur iom da vortoj …

La senkonsidera provo por lerni la rusan lingvon pere de esperanto ne progresas laŭ atendo.
Hodiaŭ mi lernu nur iom da vortoj.

Здравствуйте!

Tiu ĉi frazo estas saluto kiu estas parolata ĉiame en tago.

Спасибо!

Tio estas vorto kiu oni esprimas dankon. Dankon!

До свидания!

Tio havas frazokonstruon saman kiel esperantan vorton “Ĝis revido!”

Извините!

Tio signifas ke mi petas vian pardonon.

Afiŝita en 未分類 | Lasi respondon

Petro la la Unua certe estis ĉarma viro!

Kvankam mi komencis lerni la rusan lingvon antaŭ kelkaj monatoj, mi ne scias pri rusa historio. Kompreneble mi ricevis edukon rilate al la monda historio en la studentaj jaroj, sed la memoro jam estis perdita kaj se iu serĉas en mia cerbo, neniu povos trovi scion pri rusa historio. Bedaŭrinde!
Tamen tia stato ne povos daŭri dum longa tempo. Mi lernu iome pri rusa historio.
Kiam mi televidis programon por mezlernejanoj, Rusa historio interesis min.
Laŭ la eduka programo ;

Peter_der-Grosse_1838Rusio de 17-18 jarcento estis malestimita de Okcidenta Eŭropo en kiu la brila kortego-kulturo floris. Ili insultis la rusion, “la lando malriĉa kaj subevoluinta sur kulturo”. Tiu, kiu ŝanĝis tiaman Rusion en grandan imperion, estis Petro  la Unua.
Li rapide modernigis Rusion. En kia maniero Rusio povis iĝi moderna lando?

Rusoj priskribis jene;” malfermi la fenestron al Eŭropo kiel politikisto”.
En mezepoka Rusio, pluraj landoj konkurencis por potenco. Granda Duklando Moskvo komencis pligrandigi sian influon de la 14 jarcento, kaj fine la fortoj etendiĝis ĝis Maro de Ojotsk en la 17a jarcento. La teritorioj de Granda Duklando Moskvo ekspansiis kaj orienten kaj okcidenten.

Kvankam monda potenco fariĝis, multaj el la popolo estis malriĉaj kamparanoj.

Por tio, Eŭropo rigardis Rusion kiel subevoluintan landon kaj neglektis Rusion.

En 1682, li iĝis la reĝo de Granda Duklando Moskvo. Li pensis ke Rusio bezonas eŭropigon kaj modernigon krom teritoria ekspansio. Tial li vojaĝis Eŭropan por inspekti fremlandajn statojn; Anglio, Germanio kaj Aŭstrio, etp. Li lernis lastajn teknologiojn kaj novajn pensojn en ĉiu lando. Li ankaŭ havas jenan epizodon. Kaŝinte sian identecon, li laboris kiel ŝipĉarpentisto ĉe ŝipkonstruejo en Nederlando. Petro facile sukcese ŝajnigi sin ŝipĉarpentisto. Li estis tiel manlerta ekde la infaneco ke li propramane faris miniaturon de fortikaĵo por ludi batalludon.
Interese, ĉu ne?

Petro, kiu tuŝis la plej novan teknologion, forte sentis malfruiĝecon de rusa kulturo.
Post kiam Petro revenis al hejmlando, li elmontris veran kapablon kiel tirano por procedi pri la modernigo.

Unue, li konstruis ŝipoj uzante nova teknologio kiun vi lernis. Li fortigis la armeon kaj konkeris la fortikaĵon de la najbara lando.
Por eŭropigi sian landon, li reformis la registaran organizon, la edukan sistemon kaj eĉ arkitekturojn. Parenteze, en Rusio estis multaj aristokratoj kiuj havis barbon dum longa tempo. Petro malpermesis kreskigi barbon kaj kolektis la “barban imposton” de kontraŭleĝaj homoj.
Kaj li penis por la disvolviĝo de ekstera komerco. Kvankam necesis disvolvi sian agon al eksterlando, Rusio ne havis konvenan havenon. Por tio, Rusio komencis militi kontraŭ Svedio. Tio rezultis venkon kaj Rusio gajnis teron frontan al la Balta Maro.

Li igis kamparanojn, kiuj estis elkondukita el Rusio, konstrui urbon. Ĝis elfaro de urbo kaj haveno, dek jaroj pasis. Petro translokigis la ĉefurbon el Moskvo al tiu loko kiu estis nomata Sankt-Peterburgo (Peterburgo).

Tiamaniere la Rusa Imperio naskiĝis.

En 1721, Petro gajnis la pozicio de imperiestro kiu reĝis sur tuta Rusio.
Peterhofo estas palaco kiu montris la provon de modernigo de Petro. 150 fontanoj estas instalita kaj akvo ŝprucis uzante akvon premo. La akva ĝardeno, kiu faris plenan uzon de progresinta teknologio, surprizis nobelojn de Eŭropo.

Resume, Petro konstruis la Rusan Imperion kaj sukcesis igi Rusion farigi kunulo de Eŭropo.

Tio estas tro facila priskribo, sed mi eble povis kompreni iome pri historio de Rusio.

Cetere, Petro la Unua (konata kiel Petro la Granda)certe estis ĉarma viro!

Afiŝita en esperanto | Etikedigita | Lasi respondon

vortaro_001

космос [ˈkɔsməs] kosmo
сумка [ˈsumkə] sako
томат [təˈmat] tomato
Москва [mɐsˈkva] Moskvo
стакан [stɐˈkan] glaso
банан [baˈnan] banano
собака [saˈbakə] hundo
капуста [kaˈpustə] brasiko
когда [kɐ’gda] kiam
потом [pa’tom] tiam
окно [ɐkˈno] fenestro
погода [pɐˈɡodə] vetero
Afiŝita en 未分類 | Lasi respondon

Минуточку, можно, звонить, за границу

Минуточку
signifo:
Atendu momenton.

La unua “у” havas akcenton.
Kiam “у” estas pronontata,tirante la langon malantaŭen, oni malgrande rondigas la lipojn.

можно
signifo.
povi.

La unua “о” havas akcenton.

звонить
signifo:
telefoni.

La “и” estas ancentata.
Kiam “в” estas pronocata, la malsupra lipo tuŝas antaŭ-dentojn. al la “reen flanko”.

за границу
signifo:
eksterlanden.

“и” kun akcento.

 

Afiŝita en 未分類 | Lasi respondon

марки, телефон, тоже, есть

марки
signifo:
(pluralo) poŝtmarkoj.

Ekzistas akcento sur “а” en la vorto.
“и” sen akcento estas prononcata per malfiksa sono el “i”.

телефон
signifo:
telefono.

Ekzistas akcento sur “о” en la vorto.
“л” estas farata per parta baro ĉe la dentoj, la baro estas farita tuŝo inter la pinto de la lango kaj la “gingivo” de antaŭaj dentoj.
“ф” estas tiel prononcata ke antaŭaj dentoj tuŝas la malsupran lipon.

тоже
signifo:
ankaŭ.

Akcenton metiĝas sur la “о”.
“Ж”-sono estas farata per tio ke la pinto de la lango proksimiĝas al “gingivo” de la supraj antaŭ-dentoj, samtempe la malantaŭ-parto de la lango leviĝas al la palato.

есть
signifo:
Oni uzas ĝin por indiki, ĉu iu ekzistas aŭ ne.

La pinto de la lango firme tuŝas la dorson de la supraj antaŭ-dentoj (palato) por tio ke la lango leviĝas kaj etendiĝas antaŭen. Kaj oni prononcas “ть” per spirado.

Afiŝita en 未分類 | Lasi respondon

метро, почта, это, почтамт

метро
signifo:
metroo.
oni prononcas

La “о” kun akcento estas prononcata pli longe kaj pli forte .
Kiam oni elparolas “р”, la pinto de la lango frapas la “gingivon” ĉe la antaŭaj dentoj aŭ palaton (la plafonon de la buŝo) per forta spiro.
Se tio ne funkcias, provu praktiki jenan manieron:
1. la pinto de lango tuŝas gingivon.
2. poste oni metas iome interspacojn inter lango kaj gingivo.
3. malstreĉu kaj vibrigu la langon.

почта
signifo:
oficejo.

La “о” havas akcenton.
Kiam “ч” estas prononcata, la pinto de lango tuŝas la gingivon ĉe la antaŭaj dentoj, kaj oni devas elspiri aeron el tie.

это
signifo:
Jen.

Akcenton havas “э” en ĉi tiu vorto, tial prononcu ĝin pli forte. la sono de “о” estas Ŝvao.

почтамт
signifo:
centra oficejo.

Ekzistas akcento sur “а” en tiu vorto.
Kiam “м” estas pronocata, oni fermas la lipojn, ĝi sonas de la nazo.

Afiŝita en 未分類 | Lasi respondon

Да, Нет, где, здесь, там,

Да.
signifo:
Jes. Ĝi estas la respondo, kiam oni volas diri pozitivan frazon.
Kiam “д” estas prononcata, la pinto de la lango tuŝas la antaŭajn dentojn.

 

Нет.
signifo:
No. Ĝi estas la respondo, kiam oni volas diri negativan frazon.
Kiam “е” estas prononcata, oni proksimigas la langon al la palaton “plafonon de la buŝo”, tirante la lipojn al la flanko.

где.
signifo:
kie.
Levante la malantaŭon de la lango, oni tuŝas la “plafonon de la buŝo” kun ĝi.
Oni deigas la langon por elparoli.

здесь
signifo:
Jen [ĉi tie].
Oni uzas por indiki lokon. “з” kaj “с” sonos en la spiro el la “breĉo” inter la supraj kaj subaj antaŭaj dentoj.
Tirante la lipojn al la flanko, oni proksimigas la antaŭon de la lango al la palaton.
(Litero “ь” nomiĝas “mola signo”.)

там
signifo:
Ekzistas [tie]. Oni uzas por indiki lokon.
Firme fermante la supran kaj malsupran “lipojn”, oni prononcas “м” kiu samtempe sonis de la nazo.

 

Afiŝita en 未分類 | Lasi respondon